12.11.03
Skriftspråk
"Mange barn i Afrika får øydelagd skulegangen fordi undervisninga går føre seg på språk dei ikkje meistrar. No får dei hjelp av Universitetet i Oslo." Slik innleidde Vårt Land i går eit intervju med professor Birgit Brock-Utne om eit prosjekt som gjeld språk i skolen i afrikanske land.
På dette området kan ho få med seg mykje erfaring både frå målrørsla, frå samiske miljø, og frå norske misjonsorganisasjonar.
Send ein kommentar.
Ho fann at undervisinga på skular og universitet i heile Afrika nesten utelukkande føregår på europeiske språk. Pedagogen greip fatt i emne, og er i dag koordinator for eit forskingsprosjekt som er direkte knytta til språk i skulen. ...
Engasjement. Brock-Utne skisserer tre grunnar for engasjementet:
– Det er klare pedagogiske grunnar til kvifor elevar bør få opplæring på eit språk dei meistrar, ein må ganske enkelt forstå kva læraren seier for å kunne ta til seg kunnskap. Vidare handlar språk om kultur, og kulturelle omgrep og tenking blir formidla gjennom språklege termar. Og endeleg, språk handlar om identitet. Ein kan spørje seg kva det gjer med menneska at språket ein vanlegvis snakkar ikkje blir sett på som høgverdig nok for skular og universitet, seier professoren som har sitt daglege virke ved det utdanningsvitskaplege fakultet ved Universitet i Oslo.
På dette området kan ho få med seg mykje erfaring både frå målrørsla, frå samiske miljø, og frå norske misjonsorganisasjonar.
Send ein kommentar.